<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>日日玩玩具</title>
	<link>http://nesidoh.mocasting.com</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>日日玩玩具</description>
	<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 03:33:12 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	
	<item>
				<title>Rest in peace</title>
				
								
				<link>http://nesidoh.mocasting.com/p/165101#comments</link>
		<pubDate>Sun, 10 Aug 2008 02:06:12 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>nesidoh</dc:creator>
		
	<dc:subject>日記</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://nesidoh.mocasting.com/p/165101#</guid>
							<description>朋友E 的母親死了, 她深表內疚內疚沒做好本份, 內疚唯一親人也沒好好照料唯一親人也離去的感覺, 就算未經歷過也知道那難受的感覺會多利害短期的, 一人處理葬禮, 遺產, 身邊沒親人支持, 幫助, 商量.......長期的, 感覺上..... 沒有家了......願一切安好  </description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><font size="2">朋友E 的母親死了, 她深表內疚</font></p>
	<p><font size="2">內疚沒做好本份, 內疚唯一親人也沒好好照料</font></p>
	<p><font size="2">唯一親人也離去的感覺, 就算未經歷過也知道那難受的感覺會多利害</font></p>
	<p><font size="2">短期的, 一人處理葬禮, 遺產, 身邊沒親人支持, 幫助, 商量&#8230;&#8230;.</font></p>
	<p><font size="2">長期的, 感覺上&#8230;.. 沒有家了&#8230;&#8230;</font></p>
	<p><font size="2">願一切安好</font></p>
<br/><br/><a id="more-165101"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>點解要分手呀</title>
				
								
				<link>http://nesidoh.mocasting.com/p/164080#comments</link>
		<pubDate>Sun, 27 Jul 2008 22:27:40 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>nesidoh</dc:creator>
		
	<dc:subject>日記</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://nesidoh.mocasting.com/p/164080#</guid>
							<description>A: 痴線架, 無啦啦話分手B: 咁, 佢有無話點解?A: 佢話無時間陪佢, 我所有時間都陪佢啦B: 一個星期見幾多?A: 一至五梗係無啦, 返工都返到十點幾, 電話都唔得閒打俾佢啦, 星期六, 日訓醒咪搵佢囉, 大佬, 一至五咁攰, 星期六, 日訓到兩, 三點咪搵佢囉B: 即係一個星期一次左右?A: 參唔多啦B: 上次送禮物係幾時?A: 佢生日囉B: 再上次呢?A: 聖誕囉B: 再上次呢?A: 再對上生日囉B: 即係一年送兩次?A: ......B: 佢呢?A: 間唔間都有o既......B: ...</description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><font size="2">A: 痴線架, 無啦啦話分手</font></p>
	<p><font size="2">B: 咁, 佢有無話點解?</font></p>
	<p><font size="2">A: 佢話無時間陪佢, 我所有時間都陪佢啦</font></p>
	<p><font size="2">B: 一個星期見幾多?</font></p>
	<p><font size="2">A: 一至五梗係無啦, 返工都返到十點幾, 電話都唔得閒打俾佢啦, 星期六, 日訓醒咪搵佢囉, 大佬, 一至五咁攰, 星期六, 日訓到兩, 三點咪搵佢囉</font></p>
	<p><font size="2">B: 即係一個星期一次左右?</font></p>
	<p><font size="2">A: 參唔多啦</font></p>
	<p><font size="2">B: 上次送禮物係幾時?</font></p>
	<p><font size="2">A: 佢生日囉</font></p>
	<p><font size="2">B: 再上次呢?</font></p>
	<p><font size="2">A: 聖誕囉</font></p>
	<p><font size="2">B: 再上次呢?</font></p>
	<p><font size="2">A: 再對上生日囉</font></p>
	<p><font size="2">B: 即係一年送兩次?</font></p>
	<p><font size="2">A: &#8230;&#8230;</font></p>
	<p><font size="2">B: 佢呢?</font></p>
	<p><font size="2">A: 間唔間都有o既&#8230;&#8230;</font></p>
	<p><font size="2">B: 佢約你係咪通常都唔得, 你搵佢就次次都話ok?</font></p>
	<p><font size="2">A: 都係o既&#8230;&#8230;</font></p>
	<p><font size="2">B: 佢要分手都叫痴線?</font></p>
	<p><font size="2">A: &#8230;&#8230;..</font></p>
	<p><font size="2"></font></p>
<br/><br/><a id="more-164080"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>泳兒, 洗唔洗賣大包呀?  (大碟Close to You)</title>
				
								
				<link>http://nesidoh.mocasting.com/p/163034#comments</link>
		<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 22:41:07 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>nesidoh</dc:creator>
		
	<dc:subject>日記</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://nesidoh.mocasting.com/p/163034#</guid>
							<description>自從網上聽了演唱會版的無心戀唱, 想找這隻演唱會CD 很耐, 怎料竟然一路都搵唔到 (而家個個開完演唱會, 三五七日都即出CD, DVD..... 泳兒唔係咁有性格呀!!!?)前兩日買張敬軒的碟時 (很失望, 抄蘇芮已經有d 扯火, 有機會再講), 見到大大隻字&amp;quot;泳兒 - 第三隻大碟&amp;quot;, 好奇下拿來看看, 唔睇由自可, 一睇背脊, 嘩, 碟都有四隻, 再望埋d 歌, 唔係咩咩remix, 純音樂又一首果d 喎, 無咩重覆架喎先黎竟然係我等左好耐o既演唱會CD, 仲要打孖上, 再黎新舊歌dvd karaoke, 再黎先真正第三大碟 ...</description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><font size="2">自從網上聽了演唱會版的無心戀唱, 想找這隻演唱會CD 很耐, 怎料竟然一路都搵唔到 (而家個個開完演唱會, 三五七日都即出CD, DVD&#8230;.. 泳兒唔係咁有性格呀!!!?)</font></p>
	<p><font size="2">前兩日買張敬軒的碟時 (很失望, 抄蘇芮已經有d 扯火, 有機會再講), 見到大大隻字&#8221;泳兒 - 第三隻大碟&#8221;, 好奇下拿來看看, 唔睇由自可, 一睇背脊, 嘩, 碟都有四隻, 再望埋d 歌, 唔係咩咩remix, 純音樂又一首果d 喎, 無咩重覆架喎</font></p>
	<p><font size="2">先黎竟然係我等左好耐o既演唱會CD, 仲要打孖上, 再黎新舊歌dvd karaoke, 再黎先真正第三大碟 CD</font></p>
	<p><font size="2">公司真係對泳兒咁無信心, 要四CD 單碟價出貨?!&nbsp; 再望望package, CD size 紙盒 (盒你都講? 唔係呀大佬, 今時今日大大個盒果d 我真係一見到都嘔啦), 入面四CD, 再黎精美畫冊, 再黎靚靚歌詞&#8230;&#8230;.. 係好有心機下喎</font></p>
	<p><font size="2">真係唔知市道要做到咁先有人買, 定係真係公司落重本捧佢啦, anyway, 泳兒, 你要努力, 真係唱得好聽買少見少&#8230;&#8230;</font></p>
	<p><font size="2" color="#0000cc">[圖1] 如果大家買過下外國 CD, 九成都唔會見到一盒野入面有十九幾樣野</font></p>
	<p>&nbsp;<img src="http://i23.photobucket.com/albums/b388/nesid_oh/Toysdaily200806/vincy3.jpg" border="0" width="451" height="343" /></p>
	<p><font size="2" color="#0000cc">[圖2] 賣大包預告?? sorry, 爛gag, 不過這樣的&#8221;裝&#8221;, 真的很怪呢</font></p>
	<p><img src="http://i23.photobucket.com/albums/b388/nesid_oh/Toysdaily200806/vincy1.jpg" border="0" width="456" height="362" /></p>
	<p><font size="2" color="#0000cc">[圖3] 這些設計頗有心思的</font></p>
	<p><img src="http://i23.photobucket.com/albums/b388/nesid_oh/Toysdaily200806/vincy2.jpg" border="0" width="457" height="299" /></p>
<br/><br/><a id="more-163034"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>Batman Tee by Izzue</title>
				
								
				<link>http://nesidoh.mocasting.com/p/162970#comments</link>
		<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 22:30:26 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>nesidoh</dc:creator>
		
	<dc:subject>日記</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://nesidoh.mocasting.com/p/162970#</guid>
							<description>質料非常的渣, 三百多元相信是九成為版權費吧........ 俾錢是........ 太鍾意個design......P.S. 我不會著住黎睇戲的.... 我不是小朋友..... 我不會....我會阻止自己........  </description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><font size="2">質料非常的渣, 三百多元相信是九成為版權費吧&#8230;&#8230;.. 俾錢是&#8230;&#8230;.. 太鍾意個design&#8230;&#8230;</font></p>
	<p>P.S. 我不會著住黎睇戲的&#8230;. 我不是小朋友&#8230;.. 我不會&#8230;.我會阻止自己&#8230;&#8230;..</p>
	<p><img src="http://i23.photobucket.com/albums/b388/nesid_oh/Toysdaily200806/The%20Dark%20Knight%20Tee/BatmanTee3.jpg" border="0" width="451" height="340" /></p>
	<p><img src="http://i23.photobucket.com/albums/b388/nesid_oh/Toysdaily200806/The%20Dark%20Knight%20Tee/BatmanTee2.jpg" border="0" width="451" height="345" /></p>
<br/><br/><a id="more-162970"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>TFA Transformers Animated 變型金剛卡通版</title>
				
								
				<link>http://nesidoh.mocasting.com/p/162433#comments</link>
		<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 15:19:47 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>nesidoh</dc:creator>
		
	<dc:subject>玩具</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://nesidoh.mocasting.com/p/162433#</guid>
							<description>筆者對簡約的東西有一定的喜好, 例如蝙蝠俠這樣的卡通畫法, 在十二, 三歲時便喜歡至今&amp;nbsp; (今天還在儲這個系列的漫畫....)這樣的畫風在近期也大行其道, 如Star Wars - Clone Wars, Samaurai Jack 等等也相當有名, 年幾前變型金剛也來這個風格, 不過, 套用在機械人裏, 後多fans 也覺得不是味兒, 喂, 大佬, 四四方方的機械人怎能這般珠圓玉潤的!!?? (編按: 珠圓玉潤正確不是這個解釋的)老實說, 不像開首時的Batman Animated, TFA 也真的兒童向, 打倒壞人, 拯救人類, 來一些新的壞人, ...</description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><font size="2">筆者對簡約的東西有一定的喜好, 例如蝙蝠俠這樣的卡通畫法, 在十二, 三歲時便喜歡至今&nbsp; (今天還在儲這個系列的漫畫&#8230;.)</font></p>
	<p><font size="2"><img src="http://i23.photobucket.com/albums/b388/nesid_oh/Toysdaily200806/Batman-animated-logo.jpg" border="0" width="327" height="433" /></font></p>
	<p><font size="2">這樣的畫風在近期也大行其道, 如Star Wars - Clone Wars, Samaurai Jack 等等也相當有名, 年幾前變型金剛也來這個風格, 不過, 套用在機械人裏, 後多fans 也覺得不是味兒, 喂, 大佬, 四四方方的機械人怎能這般珠圓玉潤的!!?? (編按: 珠圓玉潤正確不是這個解釋的)</font></p>
	<p><font size="2"><img src="http://i23.photobucket.com/albums/b388/nesid_oh/Toysdaily200806/300px-OptimusPrimeAnimated.jpg" border="0" width="300" height="360" /></font></p>
	<p><font size="2">老實說, 不像開首時的Batman Animated, TFA 也真的兒童向, 打倒壞人, 拯救人類, 來一些新的壞人, 再拯救人類, 無甚深度的卡通筆者看了三數集也就投降了</font></p>
	<p><font size="2">可幸的是, 它的玩具產品卻不是這樣的一回事. 由於不能制作&#8221;珠圓玉潤&#8221;的變型玩具, 這個系列仍保持四四方方的機械人感覺, 說真的, 還真有Generation One 時的影子, 加上龐大的熟口熟面角色支援 (大部份起用前期的角色設定, 不像BEAST WARS 般把它搞個翻天覆地), 對老一輩來說, 實在吸引</font></p>
	<p><img src="http://i23.photobucket.com/albums/b388/nesid_oh/Toysdaily200806/Animated%20Prime/optimus4.jpg" border="0" width="392" height="532" /></p>
	<p><font size="2">這個系列的變型系統是不新東西, 筆者真的不知道, 但拿上手作個變型, 也不是什麼易事, 當成功來回變一次之後, 也真的蠻有滿足感</font></p>
	<p><font size="2">遲些來個真正的玩具REVIEW</font></p>
	<p>&nbsp;</p>
<br/><br/><a id="more-162433"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>君的一天</title>
				
								
				<link>http://nesidoh.mocasting.com/p/161881#comments</link>
		<pubDate>Sun, 29 Jun 2008 01:17:21 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>nesidoh</dc:creator>
		
	<dc:subject>日記</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://nesidoh.mocasting.com/p/161881#</guid>
							<description>君說今天撞到她了, 說著說著, 十多年前的感覺竟也未消去  </description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><font size="2">君說今天撞到她了, 說著說著, 十多年前的感覺竟也未消去</font><br/><br/><a id="more-161881"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>Toy Review - Smallville Green Arrow Part 5</title>
				
								
				<link>http://nesidoh.mocasting.com/p/161371#comments</link>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 00:35:53 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>nesidoh</dc:creator>
		
	<dc:subject>玩具</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://nesidoh.mocasting.com/p/161371#</guid>
							<description>再來看看戴帽後的薯look (其實已經做得不錯)和其他玩具的比例&amp;nbsp;總括而言, DC Direct 在這系列仍保持高水準的上色和雕塑, 在要求增強可動方面, 可能還需要一些時間, 當Mcfarlane 都要放棄陶瓷PVC而走回可動Halo之路時, DC Direct 還要多久才醒覺呢?  </description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><font size="2" color="#000000">再來看看戴帽後的薯look (其實已經做得不錯)</font></p>
	<p><img src="http://i23.photobucket.com/albums/b388/nesid_oh/Toysdaily200806/Smallville%20-%20Green%20Arrow/smallville7.jpg" border="0" width="403" height="554" /></p>
	<p><font size="2">和其他玩具的比例</font></p>
	<p><img src="http://i23.photobucket.com/albums/b388/nesid_oh/Toysdaily200806/Smallville%20-%20Green%20Arrow/smallville9a.jpg" border="0" width="439" height="323" /></p>
	<p><font size="2">&nbsp;總括而言, DC Direct 在這系列仍保持高水準的上色和雕塑, 在要求增強可動方面, 可能還需要一些時間, 當Mcfarlane 都要放棄陶瓷PVC而走回可動Halo之路時, DC Direct 還要多久才醒覺呢?</font></p>
<br/><br/><a id="more-161371"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
	</channel>
</rss>
